![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
قلـــــم فضـــي
تاريخ التسجيل: 2009-01-27
المشاركات: 2,565
|
![]()
الى مترجمينا الأعزاء أنا معكم في أن طولة هذه الرسالة بالفعل قد تكون تصيب الواحد بالتثاقل عن ترجمتها غير أننا نهيب بكل مترجم ان يبدأ بالترجمة فيها ولو لفقرة واحدة ويعود لترجمة اخرى بيوم آخر هذا ان لم يواصل زملائه الترجمة لباقي الفقرات ، وهكذا ترونه يُفترض ان يكون ديدن أعمال الترجمة في كافة رسائل الفريق .
الأهم ان يسير العمل بصورة إنسيابيه لاتكليف فيها إلا لكل ماتستطيعة النفس وما بوسعها . تقبلوا تقديرنا والثناء وأعطر التحايا . |
![]() |
|
|
![]() |
||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
رسالة دامية ( للترجمة والإطلاع ) | أبوزيد الضالعي | منتدى التوثيق والمراسلة مع منظمات المجتمع والهيئات والوكالات الدولية | 3 | 2011-03-21 02:45 AM |
إذن هذه رسالة اليوم (في أفضل إختصار جاهزة للترجمة ) | ابوحضرموت الكثيري | منتدى التوثيق والمراسلة مع منظمات المجتمع والهيئات والوكالات الدولية | 7 | 2011-02-18 10:29 PM |
للترجمة الفورية | ابو يافع الشعيبي | منتدى الانجليزي - English forum | 0 | 2010-12-25 10:43 AM |
جعار عاجل........... بيان ادانة واستغاثة لمجلس الحراك السلمي م/خنفر جعار | ابو سهيل | المنتدى السياسي | 9 | 2010-11-05 02:05 AM |
طايره حربيه فوق جعار ونقلنا لكم المقطع الثاني من مسيرة جعار يوم 8 اكتوبر 2010م | عبود محمد بادهري | المنتدى السياسي | 3 | 2010-10-10 03:16 PM |
|