الرئيسية التسجيل مكتبي  

|| إلى كل أبناء الجنوب الأبطال في مختلف الميادين داخل الوطن وخارجة لا تخافوا ولا تخشوا على ثورة الجنوب التحررية,وطيبوا نفسا فثورة الجنوب اليوم هيا بنيانًا شُيد من جماجم الشهداء وعُجن ترابه بدماء الشهداء والجرحى فهي أشد من الجبال رسوخًا وأعز من النجوم منالًا,وحاشا الكريم الرحمن الرحيم أن تذهب تضحياتكم سدى فلا تلتفتوا إلى المحبطين والمخذلين وليكن ولائكم لله ثم للجنوب الحبيب واعلموا ان ثورة الجنوب ليست متربطة بمصير فرد او مكون بل هي ثورة مرتبطة بشعب حدد هدفة بالتحرير والاستقلال فلا تهنوا ولا تحزنوا فالله معنا وناصرنا إنشاء الله || |

شهداء الإستقلال الثاني للجنوب
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          

::..منتديات الضالع بوابة الجنوب..::


العودة   منتديات الضالع بوابة الجنوب > الأ قسام السياسية > منتدى التوثيق والمراسلة مع منظمات المجتمع والهيئات والوكالات الدولية

 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 2011-05-20, 02:04 AM   #30
رفيق الجنوب
قلـــــم ماســــي
 
تاريخ التسجيل: 2009-06-22
المشاركات: 6,484
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بائع المسك
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة د.رفيق......
رئيسنا هل كل شئ تمام بالنسبة للرسالة ؟ هل يلزم شئ اخر؟


تحية
سملت ووفيت يا دكتور على هذا المجهود الرائع ولكن لم تدرج الاستهلال الذي طلبه الكثيري في النسخة العربية، كما أنه حسب الاتفاق أن لا تذكر اسماء اعضاء الفريق وانما يكتفى باسم الفريق، لذلك مطلوب حذف الاسماء مع بقاء اسم الفريق فقط..بالنسبة للنسخة الانجليزية لم تفتح لي حاولت مرات ولم افلح، لأني كنت اريد اشوف الخطأ الذي ذكرت بأنه ورد في ترجمة العبارة المصححة فالذي ترجمها دكتور بالجامعة متخصص فكيف ذلك..تبقى اسم الفريق باللغة الانجليزية لا ادري هل تم ترجمته أم لا وكنت قد ارسلت ترجمة للأخ الكثيري عبر الجوال لا ادري ما عمل بشأنها، وهي على النحو التالي:
( Correspondence and southern informative ation team)
وتبقى مسألة الاسم الرمزي للفريق(واصل) هل يكتب بنفس اللفظ باللغة الانجليزية Wasel أم يترجم وقد بحث مع عدة متخصيصين باللغة الانجليزية مسألة هذا اللفظ وكان هناك عدة معاني ومرادفات لهذا اللفظ باللغة الانجليزية والاقرب والاصوب الذي يتوافق مع دلالة اللفظ ومقصودة باللغة العربية هو المعنى التاليContact) ارجو الاطلاع وعمل اللازم في استكمال هذه التنسيقات النهائية وذلك لتدشين تعميم ونشر الرسالة

اخي بائع المسك اعذرني على التاخير فقد حصل معي امر طارئ

وهذه النسخ بعد التعديل المطلوب في الاعلى:

العربية :
http://rooosana.ps/Down.php?d=ou1N

الانجليزية:
http://rooosana.ps/Down.php?d=9wJj

حياكم
رفيق الجنوب غير متواجد حالياً  
 

أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
رعين اليافعي (تنسيق الرسالة التعريفية على برنامج وورد ثم أكروبات ) ابوحضرموت الكثيري منتدى التوثيق والمراسلة مع منظمات المجتمع والهيئات والوكالات الدولية 36 2011-04-17 07:59 AM
الاخوة اعضاء الفريق هذه الرسالة التعريفية بعد المراجعة بائع المسك منتدى التوثيق والمراسلة مع منظمات المجتمع والهيئات والوكالات الدولية 17 2011-04-12 10:05 AM

=
Loading...


Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
 

تنـويـه
بسم الله الرحمن الرحيم

نحب أن نحيط علمكم أن منتديات الضالع بوابة الجنوب منتديات مستقلة غير تابعة لأي تنظيم أو حزب أو مؤسسة من حيث الانتماء التنظيمي بل إن الإنتماء والولاء التام والمطلق هو لوطننا الجنوب العربي كما نحيطكم علما أن المواضيع المنشورة من طرف الأعضاء لا تعبر بالضرورة عن توجه الموقع إذ أن المواضيع لا تخضع للرقابة قبل النشر