عرض مشاركة واحدة
قديم 2009-03-28, 12:57 AM   #26
د.حسن صالح حسن (قمندان لحج )
قلـــــم ماســــي
 
تاريخ التسجيل: 2008-11-10
المشاركات: 7,014
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة معلاوي مشاهدة المشاركة
اخي القمندان
حين قرات الموضوع اعتقدت بان كاتبة هو المترجم نفسة
من روعة الترجمة
صحيح ان المترجم قد يكون حرف بعض ما كتبة الكاتب لان
لو قمنا بالترجمة الحرفية لما ظهر المقال بهذة الروعة
الخطاء ( قادر او غير قادر ) ممكن للقراي ان يستوعبة لكن
ما لم يمكن استيعابة هو ان الترجمة بهذة الاسلوب يعني ان المترجم قد يكون فطحول او انة قراء افكار الكاتب وصاغ المقال من جديد
عزيزي المعلاوي
كلمه (غير ) غيرت معنى الكلام كاملا وانا لااعتقد ان الكاتب هو المترجم ، قد يكون المترجم ضالع في اللغه العربيه ولكن ليس لديه خلفيه في القضيه الجنوبيه ،وفعلا ان القارى الجنوب سوف يفهم المعنى من سياقه الموضوع لكن القارى الخارجي قد يحتار في فهم الموضوع .
د.حسن صالح حسن (قمندان لحج ) غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس